XVII Nagroda Literacka Gdynia. Znamy 20 nominowanych!

21 czerwca 2022 wtorek

Kapituła Nagrody ogłosiła 20 książek nominowanych do tegorocznej Nagrody Literackiej Gdynia. Wytypowane do finałowej dwudziestki książki to panorama współczesnej polskiej literatury, w której centralnym punkcie stoi językowe mistrzostwo. Zwycięzców poznamy podczas uroczystej gali zaplanowanej na 26 sierpnia.

Film z ogłoszenia nominacji:
https://www.youtube.com/watch?v=xL3LLhnrUDY
Materiały na temat nominowanych książek:
https://1drv.ms/u/s!Ai5yPrAuOtjk-EVOoljHSGibYJ5v?e=bSUEd2

17 edycja jednej z najważniejszych nagród literackich w Polsce jest równocześnie rekordową pod względem nadesłanych propozycji. Do konkursu wpłynęło 586 zgłoszeń, w tym ponad 200 w najliczniejszej z kategorii tj. poezji. Prezydent Gdyni, Wojciech Szczurek tak skomentował tegoroczne nominacje: Jak co roku nominowane książki są niezwykle różnorodne, ale też nieoczywiste. To, co stało się marką rozpoznawczą Nagrody Literackiej Gdynia, to poszukiwanie głosów innych, zajmujących, ciekawych, ale zawsze literacko wybitnych.

W kategorii esej nominację otrzymali Marcin Dymiter za „Notatki z terenu”, w których opisuje towarzyszący człowiekowi świat dźwięku; Agnieszka Gajewska za odkrywczą monografię „Stanisław Lem. Wypędzony z wysokiego zamku. Biografia”; Andrzej Kopacki za „21 wierszy w przekładach i szkicach”, która to książka jest translatologiczną autowiwisekcją; Tomasz Szerszeń za „Wszystkie wojny świata”, na które złożyły się powidoki katastrof, wojen i pożóg; oraz nieżyjący już Jerzy Szperkowicz za zapis poszukiwań prawdy o utraconej matce – „Wrócę przed nocą. Reportaż o przemilczanym”. Komentując wybór, Adam Lipszyc, jeden członków Kapituły, mówił: Język dobierany w tych książkach jest niezwykle precyzyjnym narzędziem odkrywania prawdy; prawdy czasami, trudnej, ukrytej, czasem ulotnej, ale takiej, którą tylko precyzyjnie dobranym literacko-eseistycznym językiem można odkryć.

Piątka nominowanych poetów to: Szymon Bira za „1,1” – książkę językowego konkretu i rzeczowników; Urszula Honek za „Zimowanie”, w której autorka na swój własny, swobodny sposób korzysta ze znanych językowych rekwizytów; Emilia Konwerska za „112”, zbiór wierszy pisanych z dużą dozą szaleństwa, delikatności i dosadności jednocześnie; Patryk Kosenda za „Największy na świecie drewniany coaster”, gdzie słowa korzystają z radości współbrzmień i bardzo nieoczekiwanych połączeń. Nominowaną jest też Justyna Kulikowska – pretendująca do NLG również w zeszłym roku. Tym razem za „gift. z Podlasia”, książkę pisaną językiem i alfabetem gniewu – bezkompromisową od pierwszego do ostatniego wiersza.

Nominowani w kategorii proza to: Krzysztof Bartnicki za „Myśliwice, Myśliwice”, rozgrywającą się w języku i otwieranych przez niego przestrzeniach wyobraźni opowieść o upadku miasta; Ewa Jarocka (nominowana w ubiegłym roku w kategorii poezja!) za „Skończyło się na całowaniu”, czyli narrację, której źródłem jest rozdwojenie psychiczne i niestabilność narratorki; Mateusz Pakuła za „Jak nie zabiłem swojego ojca i jak bardzo tego żałuję”, opowieść zbudowaną z małych scen codzienności, z dialogów i z życia – wśród umierania; Edward Pasewicz za „Pulverkopf”, zaskakującą powieść o próbie zrozumienia przeszłości – tej osobistej, jak i kolektywnej; oraz Krzysztof Pietrala za „Story Jones”, poemat prozą, przywołujący marzenia, groźby i niespełnienia pierwszej awangardy.

Ostatnia z kategorii, przekład na język polski, przyniosła nominację dla Jerzego Kocha za „Niepokój przychodzi o zmierzchu” (autorka oryginału: Marieke Lucas Rijnveld), gdzie niesamowita precyzja tłumaczenia i językowe znaleziska przenoszą nas do holenderskiej prowincji. Kolejna nominowana pozycja to najnowszy, mistrzowski przekład „Ulissesa” James’a Joyce’a w tłumaczeniu Macieja Świerkockiego. Karolina Wilamowska, otrzymała nominację za „Kuratora” Györgya Konráda, obezwładniającą opowieść o pracowniku opieki społecznej, wyrażoną gęstym, niekiedy obsesyjnym językiem. Wśród nominowanych jest również Jarek Zawadzki za „Opowieści kanterberyjskie” (autor oryginału: Geoffrey Chaucer), czyli pierwszy, pełny – a do tego piękny – polski przekład czternastowiecznej księgi oraz Iwona Zimnicka i jej tłumaczenie „Trylogii kopenhaskiej” Tove Ditlevsen, która dzięki trafieniu w odpowiednią tonację stała się jedną z najbardziej poruszających książek ubiegłego roku.

Laureatów 17. edycji Nagrody Literackiej Gdynia poznamy 26 sierpnia. Przyznanie Literackich Kostek jest kulminacyjnym momentem corocznego festiwalu literackiego Miasto Słowa, które w ostatnich dniach sierpnia odbywa się w Gdyni. W tym roku trwać będzie od 24 do 29 sierpnia. Jego program poznamy w lipcu.

Lista nominacji do XVII Nagrody Literackiej Gdynia

Esej

Marcin Dymiter, Notatki z terenu, Wydawnictwo Części Proste, Gdańsk 2021

Agnieszka Gajewska, Stanisław Lem. Wypędzony z wysokiego zamku. Biografia, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2021

Andrzej Kopacki, 21 wierszy w przekładach i szkicach, Wydawnictwo Officyna, Łódź 2021

Tomasz Szerszeń, Wszystkie wojny świata, Wydawnictwo słowo/obraz terytoria, Instytut Sztuki Polskiej Akademii Nauk, Gdańsk 2021

Jerzy Szperkowicz, Wrócę przed nocą. Reportaż o przemilczanym, Wydawnictwo Znak literanova, Kraków 2021

Poezja

Szymon Bira, 1,1, Wydawnictwo Convivo, Warszawa 2021

Urszula Honek, Zimowanie, Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu, Poznań 2021

Emilia Konwerska, 112, Wydawnictwo papierwdole, Ligota Mała—Dùn Èideann 2021

Patryk Kosenda, Największy na świecie drewniany coaster, Wydawnictwo Fundacja Kontent, Kraków 2021

Justyna Kulikowska, gift. z Podlasia, Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu, Poznań 2021

Proza

Krzysztof Bartnicki, Myśliwice, Myśliwice, Wydawnictwo Instytut Mikołowski im. Rafała Wojaczka, Mikołów 2021

Ewa Jarocka, Skończyło się na całowaniu, Wydawnictwo papierwdole, Ligota Mała—Dùn Èideann 2021

Mateusz Pakuła, Jak nie zabiłem swojego ojca i jak bardzo tego żałuję, Wydawnictwo Nisza, Warszawa 2021

Edward Pasewicz, Pulverkopf, Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa 2021

Krzysztof Pietrala, Story Jones, Wydawnictwo METH, Poznań 2021

Przekład na język polski

Jerzy Koch, Niepokój przychodzi o zmierzchu, Marieke Lucas Rijneveld, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2021

Maciej Świerkocki, Ulisses, James Joyce, Wydawnictwo Officyna, Łódź 2021

Karolina Wilamowska, Kurator, György Konrád, Wydawnictwo Pogranicze, Sejny 2021

Jarek Zawadzki, Opowieści kanterberyjskie, Geoffrey Chaucer, Wydawnictwo Biblioteki Śląskiej, Katowice 2021

Iwona Zimnicka, Trylogia kopenhaska, Tove Ditlevsen, Wydawnictwo Czarne, Wołowiec 2021

Organizator NLG:

Miasto Gdynia

Więcej informacji:

www.nagrodaliterackagdynia.pl

www.facebook.com/nagroda.literacka.gdynia

Kontakt dla mediów:

Rzecznik Prasowy NLG

Szymon Kloska
tel.: +48 507 281 802
e-mail: szymon.kloska@biurofestiwalowe.pl